Краткое изложение этапов расширенной медитации о гуру уровня сутры

Александр Берзин

Мы проанализировали некоторые проблемы, являющиеся причинами нездоровых отношений с духовными учителями на западе, и определили, что для исправления этих отношений за основу можно взять сутрическую медитацию о гуру из школы Кадам. В некоторых случаях в нее допустимо добавлять дополнительные шаги, но без отхода от традиционного метода. Давайте подытожим наши наблюдения касательно взаимосвязи учитель-ученик в контексте Махаяны.

Медитация начинается с представления наших учителей или просмотра их фотографий и осуществления семичастного призыва, состоящего из простираний, подношений, признания ошибок, радости за добродетель других, просьбы об учении, мольбы не покидать и посвящения позитивного потенциала от практики. Во время признания ошибок мы также можем осознать несправедливости, которые мы испытали от не-совсем-совершенных учителей.

Следом за призывом мы напоминаем себе о достоинствах сосредоточения на благих качествах учителей и недостатках обдумывания их ошибок. Затем мы вспоминаем недостатки учителей и, исключив те, что не осуждаются обществом, медитируем об оставшихся, как лишенных существования в виде врожденных изъянов. Мы можем сделать то же самое с собственными недостатками. После мы можем повторить этот процесс сперва с нашими достоинствами, а следом – с достоинствами наших учителей. Во время него нужно вспомнить качества, исключить любые преувеличения или искажения, а затем сконцентрироваться на общепринятых качествах как на лишенных существования в виде врожденных суперсил.

Освободившись от наивности, мы сосредотачиваемся на истинных благих качествах наших учителей с чистой верой, что они ими обладают. Ясно представив эти качества, мы усиливаем нашу веру в их существование и размышляем о способе, при помощи которого наши учителя обрели эти качества, и об их положительном влиянии на нас и других. Затем, опираясь на свою убежденность, мы фокусируемся на том, что эти качества достижимы, и на том, что мы обретаем их для блага других. Эта часть практики завершается внимательным сосредоточением на наших учителях с убежденностью и доверием, а затем полным погружением в эти чувства, чтобы мы могли с ними полностью объединиться.

После мы обращаемся к доброте наших учителей. Мы можем дополнить этот шаг, вспомнив, что чувствуем, когда ощущаем недостаток их доброты, а затем исследовать любые изменения в наших ощущениях, исключив некорректные условности и преувеличения касательно поведения наших учителей. Следом мы фокусируемся на том, что совершенные поступки лишены способности определять наших учителей как безрассудных или жестоких. Мы вспоминаем о доброте наших учителей, напоминая себе, что люди иногда проявляют доброту не тем способом, которым мы привыкли или желаем. Опять исключив все преувеличения или искажения, мы сосредотачиваемся на том, что общепринятая доброта не существует в виде врожденных добродетели или дара. Если мы сочтем это уместным, мы также можем сосредоточиться на мысли, что мы сами лишены врожденных недостатков, которые способны определять нас как недостойных доброты или любви. Подобно тому, как мы концентрировались на наших учителях с убежденностью, мы сперва внимательно сосредотачиваемся на них с ясным умом, истинной признательностью и любящим уважением, а после полностью погружаемся в эти чувства.

С твердой убежденностью, доверием, признательностью и любящим уважением к нашим учителям мы теперь просим вдохновения. Вдохновение входит в наши сердца в виде белого или золотистого света, исходящего из сердец наших учителей: белый свет уменьшает недостатки вроде нехватки сил, а золотистый стимулирует развитие хороших качеств. Затем мы представляем, как маленькие фигурки наших учителей спускаются к нам на макушку. Они остаются там до конца дня, наблюдая за нашим поведением и мыслями и как источник непрекращающегося вдохновения. Вечером, перед тем как ложиться спать, мы можем представить, как эти маленькие фигурки наших учителей проникают в наше сердце и растворяются, или что мы засыпаем, положив голову на колени наших учителей.

Медитация заканчивается посвящением позитивного потенциала от практики. Мы думаем: «Пусть позитивный след от благих качеств и доброты моих учителей объединится с моей сетью благих качеств, моими положительными потенциалами и глубоким осознанием. Пусть они созреют и повлияют на мое поведение, чтобы я мог передать это наследие другим и помочь им достичь эмоционального благополучия, более удачного перерождения, освобождения и в конечном итоге пробуждения во благо всех».

Приложение к книге «Мудрый учитель, мудрый ученик» (Wise Teacher, Wise Student: Tibetan Approaches to a Healthy Relationship. Snow Lion, 2010)

Перевод: Виталий Долгов, Лилия Долгова.

Запись опубликована в рубрике Александр Берзин, Переводы с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.