Краткая медитация на Ваджрасаттве

Лама Сопа Ринпоче

Очищение с помощью четырех противодействующих сил

Визуализация
По правую руку от вас — ваш отец; по левую руку от вас — ваша мать. Ваши враги и те живые существа, которые вызывают в вас беспокойство, находятся перед вами, а ваши друзья и те, к кому вы привязаны, находятся за вашей спиной. Все остальные живые существа в форме людей находятся повсюду вокруг вас — их столь много, сколько вы можете представить.

Визуализируйте объект своего прибежища, поле заслуг, в пространстве перед собой — либо в обширной форме (“один во множестве”), как в практиках Джорчо; либо в краткой, “все в одном”: все Будда, Дхарма и Сангха в единой форме Будды Шакьямуни. Читая приведенную ниже строфу, думайте, что вы и все живые существа вместе принимаете прибежище в Трех Драгоценностях.

Сила Опоры: принятие прибежища
Я навсегда принимаю прибежище в Будде, Дхарме и Сангхе,
и во всех трех колесницах,
В дакинях йоги тайной мантры, в героях и героинях,
В дарующих посвящения богинях и в бодхисаттвах.
Но превыше всего я навсегда принимаю прибежище в своем святом Гуру. (3х)

Сила раскаяния
Вначале вспомните определение неблагой кармы: любое действие, приводящее к страданиям — как правило, действие, мотивированное неведением, привязанностью или отвращением.

Почти все действия, которые я двадцать четыре часа в сутки совершаю, мотивированы мирскими заботами, привязанностью к комфорту этой жизни. Так все обстоит с моего рождения до смерти в этой жизни, и так же все было в моих безначальных прошлых перерождениях. Почти каждое когда-либо совершенное мною действие было недобродетельным – причиной страданий. Более того, я также постоянно нарушал(а) свои обеты пратимокши, обеты бодхисаттвы и тантрические обеты. А хуже всего то, что я создал(а) тяжелейшую неблагую карму в отношении своих добродетельных друзей — испытывая по отношению к ним гнев, развивая ложные представления, порождая лишенные преданности мысли, причиняя вред их святым телам и не следуя их советам. Нести эти неблагие отпечатки в потоке моего ума совершенно невыносимо; я как будто проглотил(а) смертельный яд. Я должен/должна немедленно, без секундного промедления, практиковать противоядие и очистить всю неблагую карму.

Так породите сильные чувства безотлагательности и раскаяния.

Памятование о непостоянстве и смерти
Множество людей моего возраста и младше уже умерли. Чудо, что я еще жив(а) и у меня есть невероятная возможность очистить неблагую карму. Смерть придет неизбежно, но время, когда это случится, совершенно непредсказуемо. Если бы мне пришлось умереть прямо сейчас, я наверняка бы переродился/переродилась в низших мирах. Поскольку там я не смог(ла) бы практиковать Дхарму, мне пришлось бы провести в низших мирах бесчисленные эоны. Насколько же я невероятно удачлив(а), что могу прямо сейчас, без секундного промедления, очистить свою неблагую карму силой практики медитации и повторения мантры Ваджрасаттвы.

Сила опоры: Зарождение бодхичитты
Но я выполняю эту практику Ваджрасаттвы не только лишь для себя – назначение моей жизни в том, чтобы освободить от всех страданий и их причин всех существ адов, претов, животных, людей, асуров, суров и существ, находящихся в промежуточном состоянии, и привести их к непревзойденному просветлению. Для осуществления этого я сперва сам(а) должен/должна достичь просветления. Поэтому я должен/должна немедленно очистить всю накопленную мной неблагую карму посредством практики медитации и повторения мантры Ваджрасаттвы.

Визуализация
Над моей макушкой, на лотосе и лунном диске восседает Ваджрасаттва — отец и мать. Их тела белого цвета, у каждого одно лицо и две руки. Он держит ваджру и колокольчик, она – искривленный нож и чашу из черепа. Они обнимают друг друга. Отец украшен шестью мудрами, мать – пятью. Он сидит в ваджрной позе, она – в позе лотоса.

Ваджрасаттва – мой коренной гуру, святой ум всех будд, дхармакайя, который в силу огромного сострадания, направленного на меня и всех живых существ, проявился в этой форме для того, чтобы очистить меня и всех остальных.

Таким образом ваш ум преобразуется в преданность гуру – корень всех благословений и реализаций на пути к просветлению.

На лунном диске в сердце Важдрасаттвы стоит слог ХУМ, окруженный цепочкой стослоговой мантры. Мощный поток белого нектара струится из ХУМ и слогов мантры и очищает меня от всех болезней, вреда от духов, неблагой кармы и омрачений.

Сила лекарства: начитывание мантры
ОМ ВАДЖРАСАТТВА САМАЯ МАНУПАЛАЯ / ВАДЖРАСАТТВА ТВЕНОПАТИШТХА / ДРИДХО МЕ БХАВА / СУТОШЬО МЕ БХАВА / СУПОШЬО МЕ БХАВА / АНУРАКТО МЕ БХАВА / САРВА СИДДХИМ МЕ ПРАЯЧЧХА / САРВА КАРМА СУ ЧАМЕ / ЧИТТАМ ШРИЯМ КУРУ ХУМ / ХА ХА ХА ХА ХО / БХАГАВАН САРВА ТАТХАГАТА / ВАДЖРА МАМЕ МЮНЧА / ВАДЖРА БХАВА МАХА САМАЯ САТТВА А ХУМ ПХЭТ (7х, 21х или 108х)

Значение мантры
Ты, Ваджрасаттва, зародил святой ум (бодхичитту) согласно своему обету (самая). Твой святой ум украшен одновременными святыми действиями освобождения существ-скитальцев от сансары (круга перерождений со страдающими совокупностями). Что бы ни происходило в моей жизни – счастье или страдание, хорошее или плохое – пожалуйста, не оставляй меня, а направляй с радостным святым умом. Пожалуйста, закрепи все счастье, включая счастье высших перерождений, осуществи все действия, высшие и общие реализации, и, пожалуйста, сделай так, чтобы слава пяти мудростей пребывала в моем сердце.

Начитывайте эту мантру 7 или 21 раз, или столько раз, сколько возможно, практикуя три техники очищения — сверху вниз, снизу вверх и мгновенное.

Порождение веры в очищение
Восседая на макушке моей головы, Гуру Ваджрасаттва говорит: «Дитя семейства, твои неблагие действия, омрачения и нарушенные и поврежденные обеты были полностью очищены”.

Породите сильную веру в то, что они полностью очищены, точно как сказал Гуру Ваджрасаттва.

Сила решимости не совершать неблагие действия вновь
Перед Гуру Ваджрасаттвой я обещаю никогда более не совершать тех неблагих действий, от совершения которых мне легко воздержаться, и не совершать в течение дня, часа или хотя бы нескольких секунд те неблагие действия, от совершения которых мне воздерживаться трудно.

Слияние
Гуру Ваджрасаттва чрезвычайно доволен вашим обещанием. Ваджрасаттва в форме отца и матери растворяется в свете, и этот свет растворяется в вас. Ваши тело, речь и ум обретают нераздельное единство со святыми телом, речью и умом Гуру Ваджрасаттвы.

Медитация на пустотности
В пустотности нет “я”, создающего неблагую карму; нет действия создания неблагой кармы; нет созданной неблагой кармы.

Какое-то время сосредотачивайте ум на этой пустотности. Таким же образом смотрите на все явления как на пустотные – они не существуют со своей стороны. Осознавая таким образом пустотность, посвятите заслугу.

Посвящение
Силой всей заслуги, накопленной в трех временах мною, буддами, бодхисаттвами, и всеми остальными живыми существами (которые кажутся реальными, но пустотны), пусть я (кажущийся реальным, но пустотный) достигну просветления Гуру Ваджрасаттвы (которое кажется реальным, но пустотно), и приведу всех живых существ (которые кажутся реальными, но совершенно пустотны) к этому просветлению (которое кажется реальным, но пустотно), опираясь лишь на себя (который кажется реальным, но также совершенно пустотен, не существует с собственной стороны).

Пусть драгоценная бодхичитта, источник всего счастья и успеха для меня и всех остальных живых существ, без секундного промедления зародится в моем уме и умах всех живых существ, и пусть та, что уже зародилась, увеличивается.

Пусть лама Цонкапа будет непосредственным Гуру для меня и всех живых существ во всех наших будущих жизнях; пусть мы ни на секунду не расстаемся с чистым путем, прославленным победителями – буддами, и так быстро, как только возможно, осуществим всю полноту пути – три основы пути и две стадии Высшей Йога Тантры – корень которого – преданность гуру.

Подобно отважным Манджушри и Самантабхадре,
Постигшим природу явлений,
Я наилучшим образом посвящаю все заслуги тому,
Чтобы следовать по их стопам.

Тем посвящением, которое Победоносные Ушедшие к Блаженству
Трех времен считали наилучшим,
Я также совершенным образом посвящаю все корни добродетели,
Чтобы вершить благое.

Запись опубликована в рубрике Ваджрасаттва, Самаяваджра, 35 Будд, Практики с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.