BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Ганден Тендар Линг - ECPv5.16.4//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Ганден Тендар Линг
X-ORIGINAL-URL:https://fpmt.ru
X-WR-CALDESC:Мероприятия для Ганден Тендар Линг
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Moscow
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:MSK
DTSTART:20200101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Moscow:20201206T090000
DTEND;TZID=Europe/Moscow:20201206T110000
DTSTAMP:20260519T191542
CREATED:20201129T081531Z
LAST-MODIFIED:20201129T081552Z
UID:19582-1607245200-1607252400@fpmt.ru
SUMMARY:Комментарии и устная передача ряда текстов по лоджонгу в онлайн учениях геше Тензина Сопы
DESCRIPTION:По воскресеньям продолжаются прямые трансляции из Австралии учений с геше Тензином Сопой. Геше-ла дает передачу и комментарии на ряд текстов лоджонг (тексты о тренировке ума)\, на которые он\, в свою очередь\, получал лунги (устные передачи) от геше ламы Кончога. \nЭто замечательная и редкая возможность получить передачу на столь важные тексты из непрерывной линии передачи реализованных мастеров! \nВнимание! впереди новогодние праздники. 27 декабря и 3 января занятий не будет. Следите за обновляемым после каждого занятия домашним заданием на нашем сайте! \nЧТО МЫ СЕЙЧАС ПРОХОДИМ \nНоябрь 2020. Мы продолжаем глубокое\, детальное изучение комментария Се Чилбу Чокьи Гьялцена на текст “Тренировка ума по 7 пунктам” геше Чекавы. (Это текст №7 англоязычного сборника ‘Mind training’ стр.87\, подробнее о сборнике см. ниже в разделе “Материалы учений”). Письменного перевода этого текста на русский язык пока нет. \nПеревод на русский язык текста геше Чекавы\, комментарий на который мы сейчас изучаем (текст №6 англоязычного сборника\, стр.83) вы можете найти на сайте Алекса Берзина. \nГДЕ СМОТРЕТЬ \nСмотрите синхронный перевод учений на нашем youtube канале (FPMT Moscow)\, выбрав первое видео с пометкой «Прямая трансляция» / «Live». Или прямую трансляцию (видео с пометкой «Прямая трансляция» / «Live») на английском на youtube канале организатора FPMT Australia. \nПЕРЕВОД УЧЕНИЙ НА РУССКИЙ ЯЗЫК \nСинхронный перевод на русский язык осуществляет Диана Воронина. \nДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К ЭТОЙ ВСТРЕЧЕ \nПеречитывать изученный материал (пункт 6 лоджонга). Постарайтесь обрести ясность в соотношении практики лоджонга и других своих практик\, исключив противоречия в них\, приняв во внимание\, что практика лоджонга не исключает\, а дополняет и укрепляет ваши прочие практики и принятые обеты. \nМАТЕРИАЛЫ УЧЕНИЙ \nВ основе данного цикла встреч лежит сборник текстов «Mind Training: The Great Collection» составленный переводчиком Его Святейшества Далай-ламы Тубтеном Джинпой. Найти и при желании приобрести сборник можно на сайте издательства. \nПОДНОШЕНИЯ \nУчения геше Тензина Сопы организованы в открытом формате\, для всех. При желании сделать подношение Досточтимому геше Сопе можно\, перейдя на сайт австралийского центра-организатора занятий (внизу страницы кнопка ‘Donate’). \nПодношение переводчику можно сделать через наш сайт\, пожалуйста\, напишите в комментарии к пожертвованию «переводчику геше Сопы». \nВ избранное
URL:https://fpmt.ru/event/kommentarii-i-ustnaja-peredacha-rjada-tekstov-po-lodzhongu-v-onlajn-uchenijah-geshe-tenzina-sopy-10/
LOCATION:Удалённо
CATEGORIES:Календарь сайта
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://fpmt.ru/wp-content/uploads/2020/09/1image003.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR