Молитва Манджушри («Ганг-ло-ма»)
ЛАМА ТХАНГ ГОН ПО ДЖЕ ЦЮН ДЖАМ ПЕЛ ЙАНГ ЛА ЧХАГ ЦхЭЛ ЛО
Выражаю тебе почтение, учитель и защитник Манджушри!
КХАНГ КхИ ЛО ДРЁ ДРИБ НЬИ ТРИН ДРЕЛ НЬИ ТАР НАМ ДАГ РАБ СЕЛ ВЕ
Ты держишь священный текст около сердца, означающий, что твой ум, свободный от двух завес,
ДЖИ НЬЕ ДЁН КУН ДЖИ ЩИН ЗИГ ЧХИР НЬИ КЬИ ТХУГ КАР ЛЕГ БАМ ДЗИН
Ясный и сияющий, подобно солнцу, видит все существующее так как есть.
КХАНГ ДАГ СИ ПЭ ЦХОН РАР МА РИГ МУН ТХОМ ДУГ НГЕЛ КЬИ ЗИР ВЭ
Мелодичным голосом, обладающим шестьюдесятью качествами, ты учишь живых существ, страдающих в сансаре,
ДРО ЦхОГ КУН ЛА БУ ЧИГ ТАР ЦЕ ЙЕН ЛАГ ДрУГ ЧУЙ ЯНГ ДЕН СУНГ
Погруженных во мрак неведения, заточенных в темнице существования. Ты подобен отцу, который заботится о единственном ребенке.
ДрУГ ТАР ЧХЕР ДрОГ НЬЁН МОНГ НЬИ ЛОНГ ЧЕ КЬИ ЧАГ ДрОГ ДрОЛ ДЗЕ ЧИНГ
Резонанс твоей речи, подобный грому, пробуждает нас от сна тревожащих эмоций и состояний ума и освобождает от оков — прошлых действий.
МА РИГ МУН СЕЛ ДУГ НГЕЛ НЬЮ КхУ ДЖИ НЬЕ ЧЁ ДЗЕ РЕЛ ДРИ НАМ
Ты держишь меч, которым полностью удаляешь мрак неведения и отсекаешь все ростки страдания.
ДЁ НЕ ДАГ ЧИНГ СА ЧУЙ ТХАР СЁН ЙОН ТЕН ЛЮ ДЗОГ ГЬЕЛ СЕ ТХУ ВОЙ КУ
Ты изначально чист и прошел десять ступеней бодхисаттв. Ты – воплощение всех совершенных достоинств сына Победоносного.
ЧУ ТРАГ ЧУ ТХАНГ ЧУ НЬИ ГЬЕН ТрЁ ДАГ ЛОЙ МУН СЕЛ ДЖАМ ПЕЛ ЯНГ ЛА ДЮ
Украшен ста двенадцатью чудесными признаками, я кланяюсь тебе, Манджушри. Очисти мой ум от мрака!
ОМ А РА ПА ЦА НА ДХИ
ЦЕ ДЕН КХЬЕ КЬИ КХЬЕН РАБ О ЗЕР КХЬИ
О сострадательный! Сиянием своей мудрости
ДАГ ЛОЙ ТИ МУГ МУН ПА РАБ СЕЛ НЕ
Рассей мрак заблуждений моего ума,
КА ТХАНГ ТЕН ЧО ЩУНГ ЛУГ ТОГ ПА ЙИ
Даруй мне превосходное понимание
ЛО ДРО ПОБ ПЭ НАНГ ВА ЦЕЛ ТУ СОЛ
Сутр, трактатов-шастр и текстуальной традиции.
Перевод с англ. Е.Бузятов